14.07.2012

хакку-хейко

давайте-ка пробежимся по японской поэзии? :) начнём с того, что читаем-то мы её на русском :) а на русском хокку-хайку звучат особенно. поэтому держим в голове басёвское «слова не должны отвлекать внимание на самих себя, потому что истина — за пределами слов» :) держим - и наслаждаемся:

ой, не бейте муху!
руки у неё дрожат...
ноги у неё дрожат...

это кобаяси исса. чудный дзенский мастер. ну хоть вот вам ещё:

стихи новогодние
пишет дитя, глаз не спуская
с обещанного мандарина.

... про ползущую улитку -- его же :)

а вот -- пресловутый, всеми любимый басё (про которого сложена русская вирша "почитали мы басё -- стало очень холёсё"):

первая дыня, друзья!
разделим ее на четыре части?
разрежем ее на кружки?

вот какой-то такой, на мой вкус, и должна быть поэзия. больше четырёх строк -- как-то избыточно... как-то расточительно выходит. не, конечно, эпохалки про берег пустынных волн или красношёрстную верблюдицу тоже завораживают. да-да, всё так. но! :) давайте напоследок ещё одно, из любимого:

у луны
на секунду
кошачьи усы

ага, это уже был не-японец джек керуак :) но про него как-нибудь в другой раз.

07.07.2012

452341

Разжился шикарной опечаткой: "Юродить по лесам". Лето, однако :)

Upd: Авторство чудной опечатки полностью принадлежит ДК :) Привет ей :)